目錄故事靜夜思 小學語文靜夜思 靜夜思的故事背景 一年級語文靜夜思教案 靜夜思的歷史故事
這首詩寫的是在寂靜的月夜思念家鄉的感受. 詩的前兩句,是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺.一個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾.何況是在月明之夜,更何況是月色如霜的秋夜.“疑是地上霜”中的“疑”字,生動地表達了詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜.而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎潔,又表達了季節的寒冷,還烘托出詩人飄泊他鄉的孤寂凄涼之情. 詩的后兩句,則是通過動作神態的刻畫,深化思鄉之情.“望”字照應了前句的“疑”字,表明詩人已從迷朦轉為清醒,他翹首凝望著月亮,不禁想起,此刻他的故鄉也正處在這輪明月的照耀下.于是自然引出了“低頭思故鄉”的結句.“低頭”這一動作描畫出詩人完全處于沉思之中.而“思”字又給讀者留下豐富的想象:那家鄉的父老兄弟、親朋好友,那家鄉的一山一水、一草一木,那逝去的年華與往事……無不在思念之中.一個“思”字所包涵的內容實在太豐富了. 明人胡應麟說:“太白諸絕句,信口而成,所謂無意于工而無不工者.”(《詩藪·內編》卷六)王世懋認為:“(絕句)緩局盛唐惟青蓮(李白)、龍標(王昌齡)二家詣極.李更自然,故居王上.”(《藝圃擷馀》)怎樣才算“自然”,才是“無意于工而無不工”呢?這首《靜夜思》就是個樣榜.所以胡氏特地把它提出來,說是“妙絕古今”. 這首小詩,既沒有奇特新穎的想象,更沒有精工華美的辭藻;它只是用敘述的語氣,寫遠客思鄉之情,然而它卻意味深長,耐人尋味,千百年來,如此廣泛地吸引著讀者. 一個作客他鄉的人,大概都會有這樣的感覺吧:白天倒還罷了,到了夜深人靜的時候,思鄉的情緒,就難免一陣陣地在心頭泛起波瀾;何況是月明之夜,更何況是明月如霜的秋夜! 月白霜清,是清秋夜景;以霜色形容月光,也是古典詩歌中所經常看到的.例如梁簡文帝蕭綱《玄圃納涼》詩中就有“夜月似秋霜”之句;而稍早于李白的唐代詩人張若虛在《春江花月夜》里,用“空里流霜不覺飛”來寫空明澄澈的月光,給人以立體感,尤見構思之妙.可是這些都是作為一種修辭的手段而在詩中出現的.這詩的“疑是地上霜”,是敘述,而非摹形擬象的狀物之辭,是詩人在特定環境中一剎那間所產生的錯覺.為擾塵讓什么會有這樣的錯覺呢?不難想象,這兩句所描寫的是客中深夜不能成眠、短夢初回的情景.這時庭院是寂寥的,透過窗戶的皎潔月光射到床前,帶來了冷森森的秋宵寒意.詩人朦朧地乍一望去,在迷離恍惚的心情中,真好象是地上鋪了一層白皚皚的濃霜;可是再定神一看,四周圍的環境告訴他,這不是霜痕而是月色.月色不免吸引著他抬頭兄凳一看,一輪娟娟素魄正掛在窗前,秋夜的太空是如此的明凈!這時,他完全清醒了. 秋月是分外光明的,然而它又是清冷的.對孤身遠客來說,最容易觸動旅思秋懷,使人感到客況蕭條,年華易逝.凝望著月亮,也最容易使人產生遐想,想到故鄉的一切,想到家里的親人.想著,想著,頭漸漸地低了下去,完全浸入于沉思之中. 從“疑”到“舉頭”,從“舉頭”到“低頭”,形象地揭示了詩人內心活動,鮮明地勾勒出一幅生動形象的月夜思鄉圖. 短短四句詩,寫得清新樸素,明白如話.它的內容是單純的,但同時卻又是豐富的.它是容易理解的,卻又是體味不盡的.詩人所沒有說的比他已經說出來的要多得多.它的構思是細致而深曲的,但卻又是脫口吟成、渾然無跡的.從這里,讀者不難領會到李白絕句的“自然”、“無意于工而無不工”的妙境.[
靜夜思》的由來
壽山,在應山城南25公里處,坐落于陳巷、平林、長嶺之間,原名壽嶠。壽山森林密茂,植被良好,山下水源充沛,自然環境優美,清同治《應山縣志》載“山下之民,常有壽至百余歲者。”故此山起名為壽山,史籍載山高百余丈,其林麓為寶藏禪師道場,可見古代這里是佛教勝地。唐代著名大詩人李白曾在青年時隱居此山,那首《靜夜思》正是在壽山所作。
公元701年,李白出生在碎葉,仿野或五歲時隨父李客遷居四川綿州彰明縣(今四川江油市),唐開元十三年,李白二十五歲出川,懷著四方之志,“仗劍出國,辭親遠游”,經重慶、岳陽、云夢,輾轉來到安陸,開始了他以安陸為中心的“酒隱安陸,蹉跎十年”的隱居生活,并娶官家之女許氏為妻,在壽山幽美的山村里,過著充滿詩情畫意的日子。
這年深秋,開始隆霜,涼氣襲人。一天,李白友人元丹丘從外地來到安州(今云夢),約其前往。老朋友一見就開懷暢飲,李白多喝了幾杯,便打馬出游。行至途中,對面來了一行車馬,李白因醉遲鈍,來不及回避,撞了對方的道。待他猛然清醒一看,才知是備伍安州長史李京之的車馬,這李京之是州官,平時耀武揚威,那曾受過這等禮遇,便出口傷人,要拿他是問。李白以自己的事業前途為重,不與他計較,于是連忙鞠躬道歉,并寫一書信送至李府解釋他是酒后失禮,請求原諒寬恕。最后總算得到李京之的諒解。
晚上,李白回到壽山,想起白天的事,心神甚是不暢,覺得脊櫻受到李長史這樣的人欺侮,平生還是第一次,不禁萬千思緒迸發。此時窗外明月當空皎潔如洗,萬籟無聲,他躺在床上翻來覆去睡不著。想到當初在川中老家出游時的一腔激情,要登龍門,直上青天,現在卻遇到這樣不適意的事,在痛苦惆悵中,他想到了家鄉,想到了親人,詩人的靈感頓時觸發,于是披衣下床,揮筆寫出:床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。就這樣,成就了一首流傳一千多年、萬口相傳、膾炙人口的《靜夜思》。不知你是不是要這個?
《靜夜思》是唐代搜舉鋒詩人李白寫的一首五絕。詩文描寫詩人在秋日的夜晚,抬頭望月所感,抒發著客居思鄉之情世晌,全詩語言清新樸素而韻味含蓄無答液窮,歷來廣為傳誦。
《靜夜思》是唐代詩人李白的詩作。此詩描寫了秋日夜晚,旅居在雹祥外的詩人于屋內抬頭望月而思念家鄉的.感受。前兩句寫詩人在作客他鄉的特定環境中源坦搏一剎那間所產生的錯覺;后兩句通過動作神態的刻畫,深化詩信坦人的思鄉之情。下面是我帶來的一年級語文下冊《靜夜思》原文,希望對你有幫助。
靜 夜 思
tánglǐbái
[唐]李白
chuáng qiánmíng yuèguāng
床 前 明 月 光,
yíshì dì shàng shuāng
疑 是 地 上 霜。
jǔ tóu wàngmíng yuè
舉 頭 望 明 月,
dī tóusīgù xiāng
低 頭 思 故 鄉。
我們課本上所學的“州段床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉”是明代版本,出自《唐詩三百首》 。另一個版本則是宋代版本,載于宋蜀刻本冊大譽《李太白文集》(卷六):“床前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉”。宋人距李白所處的年代更近,一般認為宋代版本為所謂的原版。而比較這兩個版本,原版明顯有2字不同,即“看仿核”字和“山”字。 從抒情來看,即便是不同的版本,也不影響它傳達詩人的情感。