目錄九年級上冊語文古詩11首 九年級下冊詩五首原文 九年級下冊語文第三課短詩五首 九年級語文下冊短詩五首教案 九年級下冊語文詩詞四首
一、《漁家傲·秋思》范仲淹
塞下秋來風景異散殲旁,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。
譯文
秋天到了,西北邊塞的風光和江南不同。大雁又飛回衡陽了,一點也沒有停留之意。黃昏時,軍中號角一吹,周圍的邊聲也隨之而起。層巒疊嶂里,暮靄沉沉,山銜落日,孤零零的城改譽門緊閉。
飲一杯濁酒,不由得想起萬里之外的家鄉,未能像竇憲那樣戰勝敵人,刻石燕然,不能早作歸計。悠揚的羌笛響起來了,天氣寒冷,霜雪滿地。夜深了,將士們都不能安睡:將軍為操持軍事,須發都變白了;戰士們久戍邊塞,也流下了傷心的眼淚。
注釋
①漁家傲:又名《吳門柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關》。
②塞:邊界要塞之地,這里指西北邊疆。
③衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
④邊聲:邊塞特有的聲音,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。
⑤千嶂:綿延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。
⑥燕然未勒:指戰事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內。據《后漢書·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單于,去塞三千余里,登燕然山,刻石勒功而還。
⑦羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。
⑧悠悠:形容聲音飄忽不定。
⑨寐:睡,不寐就是睡不著。
二、《武陵春·春晚》李清照
風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
譯文
惱人的風雨停歇了,枝頭的花朵落盡了,只有沾花的塵土猶自散發出微微的香氣。抬頭看看,日已高,卻仍無心梳洗打扮。春去夏來,花開花謝,亙古如斯,唯有傷心的人、痛心的事,令我愁腸百結,一想到這些,還沒有開口我就淚如雨下。
聽人說雙溪的春色還不錯,那我就去那里劃劃船,姑且散散心吧。唉,我真擔心啊,雙溪那葉單薄的小船,怕是載不動我內心沉重的憂愁啊!
注釋
⑴此詞在《詩詞雜俎本·漱玉詞》、《類編草堂詩余》、《匯選歷代名賢詞府》、《文體明辨》、《古今名媛匯詩》、《詞的》、《嘯余集》、《古今女史》、《古今詞統》、《古今詩余醉》、《歷城縣志》、《花鏡雋聲》、《見山亭古今詞選》、《詩余神髓》、《古今圖書集成》、《同情詞集選》題作“春晚”,《彤管遺編》、《彤管摘奇》、《名媛璣雋》題作“暮春”,《詞學筌蹄》題作“春暮”,《詞匯》題作“春曉”,《詞鵠》調作“武陵春第二體”。趙萬里輯《漱玉詞》云:“至正本《草堂詩余》前集上如夢令后接引此闋,不注撰人。玩意境頗似李作,姑存之。”(案明成化本、荊聚本、陳鐘秀本、楊金本《草堂詩余》前集卷上,此首俱無撰人,與至正本同),《古今斷腸詞選》卷二又誤以此首為馬洪所作。
⑵“塵香”,落花觸地,塵土也沾染上落花的香氣。“花已盡”,《詞譜》、清萬樹《詞律》作“春已盡”。
⑶“日晚”,《花草粹編》作“日落”,《詞譜》、《詞匯》、清萬樹《詞律》作“日曉”。
⑷“物是人非”,事物依舊在,人不似往昔了。三國沖橡曹丕《與朝歌令吳質書》:“節同時異,物是人非,我勞如何?”宋賀鑄《雨中花》:“人非物是,半晌鸞腸易斷,寶勒空回。”
⑸“淚先”,《彤管遺編》、《彤管摘奇》作“淚珠”,沈際飛《本草堂詩余》注:“一作珠,誤”。《崇禎歷城縣志》作“欲淚先流”,誤刪“語”字。
⑹“聞說”,清葉申薌輯《天籟軒詞選》作“聞道”。“春尚好”,明程明善輯《嘯余譜》作“春向好”。“雙溪”,水名,在浙江金華,是唐宋時有名的風光佳麗的游覽勝地。有東港、南港兩水匯于金華城南,故曰“雙溪”。《浙江通志》卷十七《山川九》引《名勝志》:“雙溪,在(金華)城南,一曰東港,一曰南港。
三、《望江南·梳洗罷》溫庭筠
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
譯文
梳洗完畢,獨自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現。太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
注釋
⑴望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。小令,單調二十七字,三平韻。
⑵梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內容。
⑶獨:獨自,單一。望江樓:樓名,因臨江而得名。
⑷千帆:上千只帆船。帆:船上使用風力的布蓬,又作船的代名詞。皆:副詞,都。
⑸斜暉:日落前的日光。暉:陽光。脈脈:本作“眽眽”,凝視貌。《古詩十九首》有“盈盈一水間,脈脈不得語”。后多用以示含情欲吐之意。
⑹腸斷:形容極度悲傷愁苦。白蘋(pín):水中浮草,色白。古時男女常采蘋花贈別。洲:水邊陸地。
四、【漁家傲 "秋思】(范仲淹"北宋)
塞下秋來風景異。衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里。長煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里。燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐。將軍白發征夫淚。
五、【江城子"密州出獵】(蘇軾北宋)
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。 酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨!持節云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
六、【破陣子"為陳同甫賦壯詞以寄之】(辛棄疾 南宋)
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!
七、【觀刈麥】(白居易"唐)
田家少閑月,五月人倍忙。夜來南風起,小麥覆隴黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺漿。相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光。力盡不知熱,但惜夏日長。復有貧婦人,抱子在其旁。右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞者為悲傷。家田輸稅盡,拾此充饑腸。今我何功德,曾不事農桑。吏祿三百石,歲晏有余糧。念此私自愧,盡日不能忘。
八、【月夜】(劉方平"唐)
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
九、【商山早行】(溫庭筠)
晨起動征鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花照驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
十、【卜算子"詠梅】(陸游)
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
十一、【破陣子】(晏殊"宋)
燕子來時新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。 巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏,笑從雙臉生,
十二、【浣溪沙】(蘇軾)
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。
酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人
《望江南》溫庭筠(九上課內)
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
《漁家傲》范仲淹(九上課內)
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起,千嶂里,長煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚。
《江城子》蘇軾(九上課內)
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼,錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!持節云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
《武陵春》李清照(九上課內)
風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。 聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟,只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
《破陣子?為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾(九上課內)
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!
《觀刈麥》白居易(九上課外)
田家少閑月,五月人倍忙。
夜來南風起,小麥覆隴黃。
婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,
相隨餉田去,丁壯在南岡。
足蒸暑土氣,背灼炎天光。
力盡不知熱,但惜夏日長。
復有貧婦人,抱子在其旁。
右手秉遺穗,左臂懸敝悔戚絕筐。
聽其相顧言,聞者為悲傷。
家田輸稅盡,拾此充饑腸。
今我何功德,曾不事農桑。
吏祿三百石,歲晏有余糧。
念此私自愧,盡日不能忘。
《月夜》劉方平(九上課外)
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
《商山早行》溫庭筠(九上課外)
晨起動征鐸,客行悲故鄉。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花照驛墻。
因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
《卜算子?詠梅》陸游(九上課外)
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭碧姿春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
《破陣子》晏殊(九上課外)
燕子來時新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,原是仔碧今朝斗草贏,笑從雙臉生。
《浣溪沙》蘇軾(九上課外)
簌簌衣巾落棗花,村南村北響繰車。牛衣古柳賣黃瓜。酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲門試問野人家。
《醉花陰》李清照(九上課外)
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
《南鄉子?登京口北固亭有懷》辛棄疾(九上課外)
何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
《山坡羊?驪山懷古》張養浩(九上課外)
驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?只見草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹。列國周齊秦漢楚,贏,都變做了土;輸,都變做了土。
《朝天子?詠喇叭》王磐(九上課外)
喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬身價。軍聽了軍愁,民聽了民怕, 哪里去辨甚么真共假?眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!
【原文】
關雎
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
蒹葭
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所謂伊人,在水之湄(meí)。
溯洄從之,道阻且躋(jī)。溯游從之,宛在水中坻(chí)。
蒹葭采采,白露未已。
所謂伊人,在水殲升豎之涘(sì)。
溯洄從之,道阻且右;溯游從之,宛在水中沚(zhǐ)。
春望
杜甫
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥笑埋驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
和晉陵路丞早春游望
杜審言
獨有宦游人,偏驚物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。(換成簡體字)
忽聞歌古調氏大,歸思欲沾巾。
白雪歌送武判官歸京
作者:岑參
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷猶著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
別云間
夏完淳
三年羈旅客,今日又南冠。
無限河山淚,誰言天地寬!
已知泉路近,欲別故鄉難。
毅魄歸來日,靈旗空際看。
相見歡
李煜
無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味在心頭。
東溪
梅堯臣
行到東溪看水時,坐臨孤嶼發船遲。
野鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝。
短短蒲茸齊似剪,平平沙石凈于篩。
情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。
約客
宋●趙師秀
黃梅時節家家雨,
青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
次北固山下
[唐]
王灣
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正一帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達?歸雁洛陽邊。
天凈沙
秋思
馬致遠
枯藤老樹昏鴉,
小橋流水人家,
古道西風瘦馬。
夕陽西下,
斷腸人在天涯。
山坡羊
潼關懷古
張養浩
峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關路。
望西都,意踟躕。傷心秦漢經行處,
宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦!
可能不是一個版本的,但愿有你需要的。
1.九年級上冊24課 詩詞五首的原文和翻譯
一、《使至塞上》
作者:唐代王維
1、原文
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
2、翻譯
乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。
千里飛蓬也飄出漢塞,北歸大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤煙直上,無盡黃河上落日渾圓。
到蕭關遇到偵候騎士,告訴我都護已在燕然。
二、《泊秦淮》
作者:唐代杜牧
1、原文
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
2、翻譯
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水仍在高唱著玉樹后庭花。
三、《無題》
作者:唐代李商隱
1、原文
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬鎮跡仿成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
2、翻譯
相見機會本已難得,分別時更是難舍難分;何況正當東風將收的暮春時節,百花凋殘。
春蠶直到死時,才把絲兒吐完;蠟燭燒成灰燼,蠟淚才會流干。
早晨梳妝照鏡,(愁思難遣),只擔憂如云的鬢發改變顏色;長夜獨自吟詩不寐,必然感到冷月侵人。
好在蓬萊山離這兒不算太遠,卻無路可通;煩請青鳥一樣的使者(嘗試著捎信),殷勤地為我去探看。
四、《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
作者:宋代晏殊
1、原文
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
2、翻譯
填曲新詞品嘗一杯美酒,時令氣候亭臺池榭依舊,西下的夕陽幾時才能回轉?無可奈何中百花再殘落,似曾相識的春燕又歸來,獨自在花香小徑里徘徊。
五、《水調歌頭·明月幾時有》
作者:宋代蘇軾
1、原文
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何御纖似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。
2、翻譯
明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間?
月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么遺憾吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?
人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周州睜全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
2.九年級第二十四課 詩詞五首
王維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
譯文:我輕車簡從出使到邊疆,去慰問邊疆的戰士們,我途中經過了居延屬國。行蹤像隨風的蓬草一樣出臨邊塞,像北飛的歸雁一樣進入邊境。廣闊的沙漠中有一道孤煙直上,長河映襯著夕陽。到了蕭關遇到負責偵察、通信的士兵,(知道)河西都護正在
杜牧
煙籠寒水月籠沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,
隔江猶唱<<
>>。
譯文:迷蒙的煙霧籠罩著寒江,小洲白沙上映著銀色的月光,夜晚我停泊在
岸,正臨近酒家所在的地方。歌女不知什么是亡國恨事,隔江還在把《后庭花》聲聲歌唱。
無題
李商隱
東風無力百花殘。
蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,
為探看。
譯文:見面的機會真是難得,分別時也
況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的
才能滴干。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云,烏黑的
改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到
侵人。對方的住處從這里去沒有多遠,卻無路可通,
希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
,
小園香徑獨徘徊。
譯文:喝著一杯杯美酒,聽著一首首歌詞翻新的曲子。又想起去年同樣的季節,還是這種樓臺和
天邊西下的夕陽啊,你什么時候才又轉回這里?美麗的花兒總要凋落,這是讓人無可奈何的事。那翩翩歸來的燕子好生眼熟,就像舊時的相識。在彌漫花香的園中小路上,我獨自地走來走去。
蘇軾
丙辰中秋,歡飲
大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?
不知天上
今夕是何年?我欲
又恐
,
起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照
不應有恨,何事長向別時圓。人有悲歡離合,月有
此事古難全。
譯文:明月什么時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什么年代了。我想乘著風回到天上,只怕玉石砌成的美麗
在高空中經受不住寒冷。在
中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云
置身天上,哪里比得上在人間!月光從
樓閣的一面轉到另一面,低低的灑在窗戶上,照著不眠之人。明月不該有什么怨恨,卻為何總在親人離別之時才圓?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。 但愿離人能平安健康,遠隔千里共享月色明媚皎然。
3.初三課文第二十四課詩詞五首的內容和譯文和作者簡介
《使至塞上》譯文:(我)輕車簡從要視察邊疆,要去的地方遠過居延。
(我)像蓬草飄出了漢塞,像歸雁飛入了北方的天空。 大沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日正圓。
走到蕭關恰好遇見騎馬的偵察兵,前敵統帥正在燕然前線。作者簡介: 王維(701-761),字摩詰,太原祁縣(今山西祁縣)人,后徒家蒲州(今山西永濟西)人,盛唐時期的著名詩人。
曾官至尚書右丞。 王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩,無論律詩、絕句等都有流傳人口的佳篇。
王維又是一位著名的繪畫大師。蘇軾說他:“詩中有畫,畫中有詩”。
他是唐代山水田園派的代表,并創造了水墨山水畫派。開元進士。
任過大樂丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時,曾被迫出任偽職。其詩、畫成就都很高,尤以山水詩成就為最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無心仕途,專誠奉佛,故后世人稱其為“詩佛”《泊秦淮》譯文: 迷蒙的煙霧籠罩著寒江,小舟白沙上映著銀色的月光, 迷蒙的煙霧籠罩著寒江,小舟白沙上映著銀色的月光, 歌女不知什么是亡國之恨仍在對岸把《玉樹后庭花》聲聲的歌唱。
作者簡介:杜牧(803年-約852年)唐代著名詩人,漢族,字牧之,號樊川居士京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。唐文宗大和二年進士,授宏文館校書郎。
《無題》(李商隱的)譯文: 見面的機會真是難得,分別時也難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴干。
女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云,烏黑的鬢發改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。
對方的住處從這里去沒有多遠,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。
作者簡介: 李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著名詩人。他祖籍懷州河內(今河南沁陽市),祖輩遷至滎陽(今河南鄭州)。
擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。
但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。
死后葬于家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。據《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
《渙溪沙(宴殊)》譯文: 聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時節的天氣、舊亭臺依然存在。
但眼前的夕陽西下了,不知何時會再回來。無可奈何之中,春花正在凋落。
而去年似曾見過的燕子,如今又飛回到舊巢來了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來。
作者簡介:晏殊,字同叔,北宋前期婉約派詞人之一。漢族,撫州臨川文港鄉人。
十四歲時就因才華洋溢而被朝廷賜為進士。之后到秘書省做正字,北宋仁宗即位之后,升官做了集賢殿學士,仁宗至和二年,六十五歲時過世。
性剛簡,自奉清儉。能薦拔人才,如范仲淹、歐陽修均出其門下。
他生平著作相當豐富,計有文集一百四十卷,及刪次梁陳以下名臣述作為《集選》一百卷,一說刪并《世說新語》。主要作品有《珠玉詞》。
《水調歌頭》譯文: 明月什么時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,今夜是哪一年哪一日。
我想乘御著清風回到天上(好像自己本來就是從天上下到人間來的,所以說“歸去”)我又恐怕來到玉石砌成的美麗月宮,自己在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風,置身天上,哪里比得上在人間!月兒轉過朱紅色的閣樓,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人。
明月不該對人有什么怨恨,卻為何偏偏要在親人離別之時又圓又亮?人有悲歡離合的變遷,月也有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望自己思念的人健康長壽,雖然相隔千里,也能共享這美好的月亮。
作者簡介蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。是著名的北宋文學家,唐宋八大家之一。
他學:識淵博,多才多藝,在書法、繪畫、詩詞、散文各方面都有很高造詣。他的書法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱“宋四家”;與蘇轍、蘇洵合稱“三蘇”;善畫竹木怪石,其畫論,書論也有卓見。
是北宋繼歐陽修之后的文壇領袖,散文與歐陽修齊名;詩歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱“蘇辛”,共為豪放派詞人。樓主,我發現我們的課本可能不一樣我們初三沒有,我又在網上查了下,發現有很多無題,所以我是按我們學的給你發的,可能與原文不是一樣請見諒。
4.9上語文書24課翻譯
使至塞上
王維
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
譯文:我輕車簡從出使到邊疆,去慰問邊疆的戰士們,我途中經過了居延屬國。行蹤像隨風的蓬草一樣出臨邊塞,像北飛的歸雁一樣進入邊境。廣闊的沙漠中有一道孤煙直上,長河映襯著夕陽。到了蕭關遇到負責偵察、通信的士兵,(知道)河西都護正在最前線。
泊秦淮
杜牧
煙籠寒水月籠沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,
隔江猶唱<<;后庭花>>。
譯文:迷蒙的煙霧籠罩著寒江,小洲白沙上映著銀色的月光,夜晚我停泊在秦淮河岸,正臨近酒家所在的地方。歌女不知什么是亡國恨事,隔江還在把《后庭花》聲聲歌唱。
無題
李商隱
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
譯文:見面的機會真是難得,分別時也難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴干。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云,烏黑的鬢發改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處從這里去沒有多遠,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。
浣溪沙
晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。
譯文:喝著一杯杯美酒,聽著一首首歌詞翻新的曲子。又想起去年同樣的季節,還是這種樓臺和亭子。天邊西下的夕陽啊,你什么時候才又轉回這里?美麗的花兒總要凋落,這是讓人無可奈何的事。那翩翩歸來的燕子好生眼熟,就像舊時的相識。在彌漫花香的園中小路上,我獨自地走來走去。
水調歌頭
蘇軾
丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。
譯文:明月什么時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什么年代了。我想乘著風回到天上,只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷。在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風,置身天上,哪里比得上在人間!月光從朱紅色樓閣的一面轉到另一面,低低的灑在窗戶上,照著不眠之人。明月不該有什么怨恨,卻為何總在親人離別之時才圓?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。 但愿離人能平安健康,遠隔千里共享月色明媚皎然。
5.求九年級上(人教版)語文第24課和第25課的課文
人教版九上24.出師表 先帝創業未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛之臣,不懈于內;忠志之士,忘身于外者:蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣;不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同:若有作奸犯科,及為忠善者,宜付有司,論其刑賞,以昭陛下平明之治;不宜偏私,使內外異法也。侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必得裨補闕漏,有所廣益。 將軍向寵,性行淑均,曉暢軍事,試用之于昔日,先帝稱之曰“能”,是以眾議舉寵為督:愚以為營中之事,事無大小,悉以咨之,必能使行陣和睦,優劣得所也。
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也!侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞亮死節之臣也,愿陛下親之、信之,則漢室之隆,可計日而待也。
臣本布衣,躬耕南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐付托不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復漢室,還于舊都:此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允等之任也。
愿陛下托臣以討賊興復之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈;若無興德之言,則責攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以諮諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激!今當遠離,臨表涕零,不知所云。
6.求詩,初三上語文版24課古詩五首,29課古詩五首,求這10首詩原文
不知道是不是你要的這個版本的?[望江南] 溫 庭 筠 梳洗罷,獨倚望江樓。
過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。 [漁家傲] 范仲淹 宋 塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意,四面邊聲連角起。
千嶂里,長煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。
羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發征夫淚。
【江城子?密州出獵】 蘇軾 宋 老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘、千騎卷平岡。
為報 傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?持節云中、何日遣馮唐?會挽 雕弓如滿月,西北望,射天狼。
【武陵春】 李清照? 宋 風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動、許多愁。
【破陣子?為陳同甫賦壯詞以寄之】辛棄疾 宋 醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。
沙場秋點兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。
了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生! [觀刈麥] 白居易 唐 田家少閑月,五月人倍忙。
夜來南風起,小麥覆隴黃。婦姑荷簞食,童稚攜壺槳。
相隨餉田去,丁壯在南岡。足蒸暑土氣,背灼炎天光。
力盡不知熱,但惜夏日長。復有貧婦人,抱子在其旁。
右手秉遺穗,左臂懸敝筐。聽其相顧言,聞者為悲傷。
家田輸稅盡,拾此充饑腸。今我何功德?曾不事農桑。
吏祿三百石,歲晏有余糧。念此私自愧,盡日不能忘。
[月夜] 劉方平 更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
[商山早行] 溫庭筠 晨起動征鐸,客行悲故鄉。雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
[卜算子 詠梅] 陸游 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
[破陣子] 晏殊 燕子來時新社梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲,日長飛絮輕。
巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,原是今朝斗草贏,笑從雙臉生。
[浣溪沙] 蘇軾 簌簌衣襟落棗花,村南村北響繅車,牛衣古柳賣黃瓜。 酒困路長惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲門試問野人家 [醉花陰] 李清照 薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。
佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不消魂。簾卷西風,人比黃花瘦。
[南鄉子 登京口北固亭有懷] 辛棄疾 何處望神州?滿眼風光北固樓.千古興亡多少事,悠悠不盡長江滾滾流,年少萬兜矛. 坐斷江南戰未休,天下英雄誰敵手?曹劉.生子當如孫仲謀! [山坡羊 驪山懷古] 張養浩 驪山四顧,阿房一炬,當時奢侈今何處?只見草蕭疏,水縈紆,至今遺恨迷煙樹。 列國周齊秦漢楚,贏,都變了做了土;輸,都變做了土 [朝天子 詠喇叭] 王磐 喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。
官船來往亂如麻,全仗你抬身價。軍聽了軍愁, 民聽了民怕,哪里去辨什麼真共假。
眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷。
7.九年級上人教版語文書第24課
九年級上人教版語文書24 * 出師表課文 先帝創業未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。
然侍衛之臣不懈于內, 忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞(sè)忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體,陟(zhì )罰臧(zāng)否(pǐ),不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內外異法也。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、費祎(yī)、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺(wèi)陛下。愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)補闕(quē)漏,有所廣益。
將軍向寵,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行(háng)陣和睦,優劣得所。
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓(huán)、靈也。
侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。 臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥(wěi)自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有(yòu)一年矣。
先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙(sù)夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。
今南方已定,兵甲已足,當獎率(shuài)三軍,北定中原,庶竭駑(nú)鈍,攘(rǎng)除奸兇,興復漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。
至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以討賊興復之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。
若無興德之言,則責攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù);陛下亦宜自謀,以咨諏(zōu)善道,察納雅言。深追先帝遺詔,臣不勝受恩感激。
今當遠離,臨表涕零,不知所言。譯文 先帝創建統一全國的大業還沒有完成一半就中途去世了。
現在天下分裂成魏、蜀、吳三國,我們蜀國貧困衰弱,這正是形勢危急、決定生死存亡的關頭啊。可是侍衛大臣們在宮廷里毫不懈怠,忠誠的將士們在邊境上奮不顧身,這是因為他們追念先帝特殊厚遇,想要報答在陛下您的身上。
(陛下)實在應該廣泛地聽取別人的意見,發揚光大先帝遺留下來的美德,發揚擴大有抱負的人們的志氣,而不應當隨便看輕自己,說不恰當的話,以致堵塞人們向您忠言進諫的道路。皇宮中和朝廷中,都是一個整體,獎懲功過、好壞,不應該因在宮中或在府中而異。
如果有做奸邪事情、犯科條法令以及盡忠辦好事的人,應當交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來顯示陛下公正嚴明的治理,而不應當有偏袒和私心,使宮內和朝廷刑賞之法不同。侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等人,這些都是善良誠實的人,他們的志向和心思忠誠無二,因此先帝把他們選拔出來給予陛下(使用)。
我認為宮中的事情,不論大小,都拿來跟他們商量,然后施行,一定能夠彌補缺點和疏漏之處,得到更多的成效。將軍向寵,性情品德善良平正,通曉軍事,從前試用他的時候,先帝曾稱贊他有才干,因此大家商議,推舉他做中部督。
我認為軍隊中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使部隊團結一心,好的差的各得其所。親近賢臣,疏遠小人,這是西漢興旺發達的原因;親近小人,疏遠賢臣,這是東漢傾覆衰敗的原因。
先帝在世的時候,每逢跟我談論這些事情,沒有一次不對桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是堅貞可靠、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就為期不遠了。
我本來是平民,在南陽務農親耕,只想在亂世中保全自己的性命,不想在諸侯中揚名顯貴。先帝不嫌我地位低微,見識短淺,放低自己的身份,三次到茅廬來探望我,與我探討當代的大事,我因此十分感動,就答應為先帝奔走效勞。
后來遇到兵敗,在兵敗的時候接受重任,在危難的關頭受到委任,那時以來已經有21年了。先帝知道我做事小心謹慎,所以臨終時把國家大事托付給我。
接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,只怕先帝的托付給我的大任不能實現,從而損傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方。現在南方已經平定,兵員裝備已經充足,應當激勵、率領全軍將士向北方進軍,平定中原,用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復漢朝的基業,回到舊日的都城洛陽。
這就是我用來報答先帝,盡忠陛下的職責本分。至于處理事務斟酌情理,有所興革,毫無保留的向您提出忠誠的建議,那就是郭攸之、費祎、董允等人的責任了。
希望陛下責成我討伐曹魏、復興漢朝的重任,如果沒有完成就治我的罪,來稟告先帝在天之靈。如果沒有發揚美德的建議,就應當責備郭攸之、費祎、董允等人的怠慢,揭示他們的過失。
陛下也應當親自多加考慮,(向他們)詢問治國的好道理。
【1】《望江南?梳洗罷》(溫庭筠)
原文:
梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蒴洲。
譯文:
梳洗化妝已罷,獨自倚靠在望江樓上(眺望)。過完了閉正頃上千只船兒都不是(心上人船只),只有日落前的余輝含情凝睇著悠悠江水,(讓人日日)愁腸寸斷于白蒴洲頭。
【2】《漁家傲?秋思》(范仲淹)
原文:
塞下秋來風景異,衡轎陸陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發征夫淚。
譯文:
邊境上秋天一來風景全異,向衡陽飛去的雁群毫無留戀的情意。從四面八方傳來的邊地悲聲隨著號角響起。重重疊疊的山峰里,長煙直上落日斜照孤城緊閉。
喝一杯陳酒懷念家鄉遠隔萬里,可是燕然還未刻上平胡的功績,回歸無法預計。羌人的笛聲悠揚,寒霜撒滿大地。征人不能入寐,將軍頭發花白,戰士灑下眼淚。
【3】《江城子?密州出獵》(蘇軾)
原文:
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨,持節云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
譯文:
我雖年老卻興起少年打獵的熱狂,左手牽著犬黃,右手舉起鷹蒼。戴上錦蒙帽穿好貂皮裘,率領隨從千騎席卷平展的山岡。為了報答全城的人跟隨我出獵的盛意,看我親自射殺猛虎猶如昔日的孫郎。
我雖沉醉但胸懷開闊膽略興張,鬢邊白發有如微霜,這又有何妨!什么時候派遣人拿著符節去邊地云中,像漢文帝派遣馮唐。我將使盡力氣拉滿雕弓,朝著西北瞄望,奮勇射殺敵人天狼。
【4】《武陵春?風住塵香花已盡》(李清照)
原文:
風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。
聞說雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
譯文:
春風停息,百花落盡,花朵化作了香塵,天色已晚還懶于梳頭。風物依舊是原樣,但人已經不同,一切事情都完了,想要訴說苦衷,眼淚早已先落下。
聽說雙溪春光還好,也打算坐只輕舟前往觀賞。只是恐怕漂浮在雙溪上的小船,載不動許多憂愁。
【5】《破陣子?為陳同甫賦壯詞以寄之》(辛棄疾)
原文:
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!
譯文:
在醉酒之中,我挑亮油燈,端詳寶劍,夢醒時,扎在一起連接的軍營都吹響了號角。在軍營里,分賞給部下大塊烤熟的牛肉,各種樂器演奏著邊塞清鍵雄壯的軍歌。秋高氣爽,戰場上正在檢閱軍隊。
戰馬像的盧一樣飛快的奔馳,利箭射出,弓弦像震雷一樣驚響。本想完成君王恢復中原的統一大業,贏得生前死后的美名聲。可惜現在滿頭白發已經叢生!