高中語(yǔ)文先秦諸子翻譯?兼愛(ài):圣人是以治天下為職業(yè)的人,必須知道混亂從那里產(chǎn)生,才能對(duì)它進(jìn)行治理。如果不知道混亂從那里產(chǎn)生,就不能進(jìn)行治理。這就好像醫(yī)生給病人看病一樣,必須知道疾病產(chǎn)生的根源,才能進(jìn)行醫(yī)治,如果不知道疾病產(chǎn)生的根源就不能醫(yī)治。治理天下混亂又何嘗不是這樣呢!必須知道混亂產(chǎn)生的根源,才能進(jìn)行治理,那么,高中語(yǔ)文先秦諸子翻譯?一起來(lái)了解一下吧。
若使天下兼相愛(ài),國(guó)與國(guó)不相攻,家與家不相亂,盜賊無(wú)有,君臣父子皆能孝慈,若此,則天下治。故圣人以治天下為事者,惡得不禁惡而勸愛(ài)?故天下兼相愛(ài)則治,交相惡則亂。
【譯文】若使天下的人都彼此相愛(ài),國(guó)與國(guó)不互相攻打,家與家不互相爭(zhēng)奪,沒(méi)有盜賊,君臣父子都能忠孝慈愛(ài),這樣天下就太平了。圣人既然以治理天下為己任,怎么能不禁止人們互相仇恨而不勸導(dǎo)彼此相愛(ài)呢?所以,天下人能彼此相愛(ài)才會(huì)太平,互相仇恨就會(huì)混亂。
天下之人皆不能相愛(ài),強(qiáng)必執(zhí)弱、富必侮貧、貴必敖賤、詐必欺愚。凡天下禍篡怨恨其所以起者以不相愛(ài)生也。
【譯文】天下的人都不相愛(ài),那么強(qiáng)大的一定會(huì)壓迫弱小的,富有的一定會(huì)欺侮貧窮的,顯貴的一定會(huì)輕視低賤的,詭詐的一定會(huì)欺騙愚笨的。天下一切禍亂、篡位、積怨、仇恨等之所以會(huì)發(fā)生,都是由于互不相愛(ài)引起的。
夫愛(ài)人者人必從而愛(ài)之,利人者人必從而利之,惡人者人必從而惡之,害人者人必從而害之。
【譯文】愛(ài)別人的,別人也必然愛(ài)他,利于別人的,別人也必然利于他,憎惡別人的,別人也必然憎惡他,殘害別人的,別人也必然殘害他。
無(wú)言而不應(yīng),無(wú)德而不報(bào),投我以桃,報(bào)之以李,即此言愛(ài)人者必見(jiàn)愛(ài)也,而惡人者必見(jiàn)惡也。
【譯文】沒(méi)有什么話(huà)不答應(yīng),沒(méi)有什么恩德不報(bào)答,你把桃子投給我,我用李子回報(bào)你。
我猜猜,應(yīng)該是:天下有正統(tǒng)思想統(tǒng)治的時(shí)候,我就不贊同變易自己的立場(chǎng)的做法.(孔子是贊成"邦有道則仕,邦無(wú)道則隱"的明哲保身做法的.)
梁惠王曾言:“我對(duì)于國(guó)家真是盡心了。河內(nèi)發(fā)生災(zāi)荒時(shí),我將百姓遷移到河?xùn)|,將糧食運(yùn)往河內(nèi);河?xùn)|亦然。考察鄰國(guó)的政策,沒(méi)有哪個(gè)國(guó)君像我這般用心。然而鄰國(guó)人口未減,魏國(guó)人口亦未增,為何?”
孟子回答:“大王喜好戰(zhàn)爭(zhēng),我用戰(zhàn)爭(zhēng)作喻。戰(zhàn)鼓響起,刀刃相接,士兵棄甲曳兵而逃。有的逃了百步,有的逃了五十步。五十步笑百步,如何?”
梁惠王說(shuō):“不可,只是未逃百步罷了,同樣是逃跑?!?/p>
孟子說(shuō):“大王若明此理,勿望人口增多了。不誤農(nóng)時(shí),糧食豐足;不入深池,魚(yú)鱉繁多;按時(shí)伐木,木材充裕。糧食魚(yú)鱉足,木材充盈,百姓無(wú)憂(yōu),此乃王道之始?!?/p>
五畝宅地種桑,五十歲可穿綢;雞豬狗畜不失時(shí),七十歲可食肉;百畝田勿誤時(shí),數(shù)口之家免饑饉。教化庠序,孝悌為重,白發(fā)者不肩擔(dān),七十衣食足,黎民無(wú)憂(yōu),若此而不行王道,絕無(wú)此理。
豬狗食人食不知檢,餓殍道路不知救,人死歸咎于年成。大王勿責(zé)年,行仁義則天下歸心。
孟子見(jiàn)梁惠王,惠王問(wèn):“老先生,不遠(yuǎn)千里,有何益于我國(guó)?”孟子答:“大王,何必言利?仁義足矣。言利則上下?tīng)?zhēng)利,國(guó)危。萬(wàn)輛兵車(chē)國(guó)弒君者,千輛之家;千輛國(guó)弒君者,百輛之家。仁義先行,不奪不饜。仁者不遺親,義者不后君。大王行仁義,何必言利?”
孟子曰:“仁義禮智,我固有之,猶四肢也。
第一章
1 道可道,非常道。名可名,非常名2 。
2 無(wú),名天地之始。有,名萬(wàn)物之母。
3 故常無(wú),欲以觀其妙。常有,欲以觀其徼。
4 此兩者同出而異名,同謂之玄。
5 玄之又玄,眾妙之門(mén)。
譯文
1 道可以說(shuō),但不是通常所說(shuō)的道。名可以起,但不是通常所起的名。
2 可以說(shuō)他是無(wú),因?yàn)樗谔斓貏?chuàng)始之前;也可以說(shuō)他是有,因?yàn)樗侨f(wàn)物的母親。
3 所以,從虛無(wú)的角度,可以揣摩他的奧妙。從實(shí)有的角度,可以看到他的蹤跡。
4 實(shí)有與虛無(wú)只是說(shuō)法不同,兩者實(shí)際上同出一源。這種同一,就叫做玄秘。
5 玄秘而又玄秘啊!宇宙間萬(wàn)般奧妙的源頭。
第二章
1 天下皆知美之為美,斯惡矣。皆知善之為善,斯不善矣。
2 有無(wú)相生,難易相成,長(zhǎng)短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨。
3 是以圣人處無(wú)為之事,行不言之教。
4 萬(wàn)物作焉而不為始,生而不有,為而不恃,功成而不居。
5 夫唯不居,是以不去。
譯文
1 天下的人都知道以美為美,這就是丑了。都知道以善為善,這就是惡了。
2 有和無(wú)是相互依存的,難和易是相互促成的,長(zhǎng)和短互為比較,高和下互為方向,聲響和回音相呼應(yīng),前邊與后邊相伴隨。
3 所以,圣人從事的事業(yè),是排除一切人為努力的事業(yè);圣人施行的教化,是超乎一切言語(yǔ)之外的教化。
顏淵向孔子請(qǐng)教關(guān)于仁的問(wèn)題。孔子回答說(shuō),仁德之人應(yīng)當(dāng)以堅(jiān)定的意志維護(hù)正義與道德,若能做到這一點(diǎn),天下之人將敬仰并效仿。仁的實(shí)現(xiàn)在于個(gè)人的努力,而非依賴(lài)他人。接著,顏淵詢(xún)問(wèn)具體做法,孔子則告誡他不應(yīng)違背禮法。
仲弓也向孔子求教關(guān)于仁的問(wèn)題??鬃咏虒?dǎo)他,對(duì)待他人應(yīng)如同接待貴賓和履行重要祭祀一般莊重。同時(shí),仲弓問(wèn)及智的含義,孔子解釋說(shuō),智在于識(shí)人。仲弓不解,子夏則進(jìn)一步闡述,指出舜和湯選拔賢才,從而使得不仁之人遠(yuǎn)離。
樊遲請(qǐng)教仁與智的定義,孔子回答仁即是愛(ài)人,而智在于了解他人。樊遲仍感困惑,子夏解釋道,以公正壓制邪惡,能使不正之人歸正。子夏以舜和湯為例,說(shuō)明選拔賢能可使不仁之人遠(yuǎn)離。
子貢詢(xún)問(wèn)孔子是否有一個(gè)字可以終身奉行,孔子回答是恕。即自己不愿承受的事情,不應(yīng)強(qiáng)加于他人。接著,子貢問(wèn)及若有人能讓民眾受益并救助眾人,是否稱(chēng)得上仁??鬃诱J(rèn)為,這不僅是一種仁,更是圣人之德。唯有堯舜這樣的圣人才可能達(dá)到這樣的境界。
孔子進(jìn)一步闡述,仁并非遙不可及,只要個(gè)人真心追求,仁德便能顯現(xiàn)。曾子則強(qiáng)調(diào),士人應(yīng)當(dāng)懷抱遠(yuǎn)大理想與堅(jiān)定信念,因?yàn)閷?shí)現(xiàn)仁德的道路漫長(zhǎng)而艱巨。而真正的仁者,不僅自身追求成功,更愿意幫助他人達(dá)成目標(biāo)。
以上就是高中語(yǔ)文先秦諸子翻譯的全部?jī)?nèi)容,孟子回“大王喜好戰(zhàn)爭(zhēng),我用戰(zhàn)爭(zhēng)作喻。戰(zhàn)鼓響起,刀刃相接,士兵棄甲曳兵而逃。有的逃了百步,有的逃了五十步。五十步笑百步,如何?”梁惠王說(shuō):“不可,只是未逃百步罷了,同樣是逃跑?!泵献诱f(shuō):“大王若明此理,勿望人口增多了。不誤農(nóng)時(shí),糧食豐足;不入深池,魚(yú)鱉繁多;按時(shí)伐木,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。