初一語文第25課?選自《世說新語》 (七年級上冊第25課)《詠雪》作者:劉義慶組織一批文人編寫的.劉義慶(403-444),南朝宋彭城人,曾任荊州刺史 愛好文學 《詠雪》原文 謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,那么,初一語文第25課?一起來了解一下吧。
雪
選自《世說新語》 (七年級上冊第25課)
《詠雪》拍轎
作者:劉義慶組織一批文人編寫的.
劉義慶(403-444),南朝宋彭城人,曾任荊州刺史
愛好文學
《詠雪》原文
謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛襲肆肆紛何所似?”兄雹緩子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
《詠雪》譯文
一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會在一起,跟子侄輩的人談詩論文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多。”他哥哥的女兒道韞說:“不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。”太傅高興得笑了起來。道韞是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。
譯文:
滄州的南面,有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河里,兩個石獸一起沉沒了。經歷十多年,和尚們募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,終究沒找到。和尚們認為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,尋找了十多里,沒有任何石獸的蹤跡。
一位教書先生在寺廟里設館授徒,聽了這件事笑著說:“你們這些人不能推究事物的道理。這兩尊石像不是木片,怎么能被洪水帶走呢?石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏松漂浮,石銀銷獸埋沒在沙里,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)很瘋狂了嗎?”大家都很佩服,認為是精當確切的言論。
一個鎮守河防的老兵聽說了這個觀點,又笑著說:“凡是丟失在河里的石頭,都應當到河的上游尋找鋒拆游。因為石頭的性質堅硬沉重,沙的性質疏松漂浮,水流不能沖走石頭,河水的反激力,一定在石頭下面迎水的地方沖走沙子形成陷坑。越沖越深,沖到石頭的一半時,石御春頭必定倒在坑洞里。像這樣又沖擊,石頭又會再次轉動,這樣不停地轉動,于是反而逆著河水朝相反方向移到上游去了。到河的下游尋找石獸,固然(顯得)很瘋狂;在原地深處尋找它們,不是(顯得)更瘋狂了嗎?”
按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。
原文: 孔子東游,見兩小兒辯斗,問其故。 一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。” 一兒以日初出遠,而日中時近也。 一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?” 孔子不能決也。 兩小如閉兒笑曰:“孰(shú)為汝(rǔ)多知(此處念“智”)乎?” 譯文: 孔子到東方游學,途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。 有一個小孩兒說:“我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。” 另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。 有一個小孩兒說:“太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午州橡中時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?” 另一個小孩兒說:“太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水里冊山一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?” 孔子聽了不能判定他們誰對誰錯, 兩個小孩笑著說:“誰說你知識淵博呢?”
百科里面有詳細的
劉義慶(403~444)南朝宋著名文學家,彭城(今江蘇徐州)人,宋宗室,武帝時襲封臨川王。官至兗州刺史、都督加開府嘩尺儀同三司。撰筆記集《世說新語》,分德行、言語、政事、文學等36篇。記敘漢末至東晉士族階層人物的言談軼事,生動形象地反映出當時士亂漏高族的生活方式與精神搜乎面貌。語言精煉、生動傳神,對后世影響極大
夸父與日逐走沒慎襪,入日;渴,欲得飲,飲于河孝猛,渭;河,渭不足,北飲大澤枯激。未至,道渴而死。棄其杖,化為鄧林。
以上就是初一語文第25課的全部內容,譯文:滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底。原文:閱十余歲,僧募金重修,求二石獸于水中,竟不可得,以為順流下矣。譯文:過了十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸。