西班牙語文章?toma buenas notas, nunca hemos sido preocupados por sus estudios. Nos gusta mucho viajar, por eso decidimos viajar para ampliar la vista cuando tengamos tiempo.純人工翻譯。樓主是學西語的,應該能看得出來。那么,西班牙語文章?一起來了解一下吧。
課文Texto
題目:Mi infancia 我的童年
Cuando yo era ni?o, vivía con mis abuelos en el campo. Teníamos una típica casa de campesinos, de una sola planta, pero con muchas habitaciones. Delante de ella estaba el patio y detrás había un peque?o huerto donde mis abuelos , hortalizas.
當我還是小孩子的時候,就和祖父、祖母住在了鄉下。我們有一座典型的農民式房子,只是一做小平房,但有很多的房間。在房子的前面是個院子,而后面是他們種蔬菜的小園子。
era,vivía,Teníamos,estaba,cultivaban,用過去未完成時,是在描述當時的背景。
delante 在...之前,detrás 在...之后 Delante de ella →“ella”指代casa
Todos los días mis abuelos se levantaban con el sol, mucho más temprano que yo. Trabajaban un rato en el huerto. Luego se aseaban en el patio junto a una fuente. Mientras mi abuela preparaba nuestro sencillo desayuno, mi abuelo venía a mi cuarto a despertarme. Me miraba vestir y lavar sin dejar de hablar lentamente. Siempre tenía un cuento que contar o un chiste que decir.
每天,祖父、祖母都和太陽一起起來,比我起得早多啦。
中西雙語閱讀-西班牙語版《小王子》第一章
Cuando yo tenía seis a?os vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba "Historias vividas", una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que se tragaba a una fiera. Esta es la copia del dibujo.
當我還只有六歲的時候,在一本描寫原始森林的名叫《真實的故事》的書中,看到了一副精彩的插畫,畫的是一條蟒蛇正在吞食一只大野獸。頁頭上就是那副畫的摹本。
En el libro decía: "Las serpientes boas se tragan su presas enteras, sin masticarlas. Luego no pueden moverse y duermen durante los seis meses que dura su digestión".
Reflexioné mucho en ese momento sobre las aventuras de la jungla y a mi vez logré trazar con un lápiz de colores mi primer dibujo.
Mi dibujo número 1. Era asi:
這本書中寫道:“這些蟒蛇把它們的獵獲物不加咀嚼地囫圇吞下,爾后就不能再動彈了;它們就在長長的六個月的睡眠中消化這些食物。
急求兩篇西班牙語的小短文70詞左右,介紹家庭成員和家里的布置,
家庭成員介紹
La mujer de Pablo se llama Ana.
Carlos es hijo de Ana.
Marta y Gloria son hermanas de Carlos.
Gloria es tía de Mercedes.
Felipe es sobrino de Carlos y Gloria.
El nieto de Ana se llama Felipe.
Pablo es abuelo de Mercedes y Felipe.
El padre de Felipe y Mercedes se llama Juan.
房間布置介紹:
Mi cuarto no es muy grande, pero tampoco es peque?o. En él hay una cama, una mesa, un armario, un sofá y dos butacas. Sobre la mesa hay una lámpara, un florero, un teléfono, un ordenador, cuatro diionarios, seis cuadernos, siete bolígrafos y nueve lápices. Y además, en la pared hay diez dibujos.
Mi cama es baja, y la mesa tambien. El armario es alto. El sofá y las butacas son muy odos. La lámpara es nueva. El florero es bastante bonito. En él hay muchas flores. El ordenador es moderno. Los diionarios son muy útiles. Los cuadernos, los bolígrafos y los lápices no son nuevos, pero tampoco son viejos. Los dibujos son muy bonitos e interesantes.
希望對你有幫助哦~~~
介紹家里的布置與家庭成員的英語作文
There are four people in my family,my parents,my bother and I.My family is pretty good. I’m really happy.
My brother is shy and funny. He is good at sports and does well in volleyball.But he hates studying and his grades are bad. He like telling jokes. He always plays jokes on his friends and my family, and always makes us laugh.
My father is a doctor. He works in a hospital of Sanya. He doesn’t like watching TV, but he likes reading newspaper and read it every night.
My mother is a waitress. She works in a restaurant. She has good habits. She likes eating vegetables and drinking milk every day. But I don’t like milk. It is awful. She likes watching Beijing Opera at free time. She says it’s good for her to keep young and it can make her relaxed.
My families are always doing what is best for me.They are always on my side.
I love each person in my family. I love my sweet warm home.
我的家有4個人:我的父母,我的哥哥,和我.我的家庭很棒,我很快樂.
我的哥哥害羞而有趣.他很擅長運動并且在排球運動上猶為突出.但他不喜歡學習并且成績不好.他喜歡講笑話,經常和朋友和家人開玩笑并且總能使我們發笑.
我的父親是一位醫生.他在三亞的一家醫院工作.他不喜歡看電視,但他很喜歡看報紙并且總是看到很晚.
我的母親是一位侍者.她在一家餐廳工作.她有良好的習慣.她喜歡每天吃蔬菜和喝牛奶,但我不喜歡牛奶,它遭透了.空閑時間她喜歡看京劇,她說那有利于她保持年輕并且可以使她放松.
我的家人總是做一切對我有利的事.他們總是站在我這邊.
我喜歡我的每一個家庭成員,我喜歡這個溫暖的家.
My father is the man I respect most. Stern as he may be, he never fails to show his care and consideration. Once I broke a neighbor's window. Seeing nobody around, I ran away immediately. When Dad came home, he noticed my uneasiness and asked me what had happened.
I could only tell him the truth. Rather than scold me, he praised my honesty and then encouraged me to apologize to our neighbor. I learned from this episode that not only does Dad take care of our health but he also teaches us how to be good citizens. How lucky I am to have such a good father!
不知道行不行啊!
幫忙找一篇50單詞左右的介紹家庭成員的英語小短文
This is my mother.Her name is Mary.Ahd that is my father .His name is Tom.My mother is 39 years old.My father is 40 years old.I love them very much.
That is all.
介紹家庭成員的英語短文
My Family
My name is 傷心未必要哭泣. I am from a worker's family. There are six people in my family. They are my grandfather, my grandmother, my father, my mother, my sister and I.
Every member in my family works for his or her own trade①. My grandfather and grandmother are peasants. They do farm work every day in my hometown. My father is a senior engineer. He is now working in Africa, helping to build a power station. My mother is a teacher. She teaches English in a middle school. My sister, five years older than I, is a doctor in the People's Hospital of our county. She loves her work and does it well. I am a middle school student. And I am going to take this year's college entrance examination. I wish that I could be enrolled② by a famous university.
That is my family. All the members in my family live in harmony③. We love each other devotedly
【詞語解釋】
① for one's own trade 各專其事
② enrol(l)[in'r ul] v.招收;錄取
③live in harmony 和睦相處
【寫法指要】
這是一篇介紹家庭概況的說明文。
El Viaje
Había oído mencionar su nombre,pero la primera vez que la vi fue un rato antes de subir al vapor.Mi familia había venido a despedirme y yo estaba emocionado,no porque viajara a Buenos Aires a pasar una semana con mis primos,sino porque nunca había ido sin compa?ía al extranjero.
(譯:我已經聽過她的名字了,但我第一次看見她是在上船之前的那一瞬。我的家人們來送我,我很感動。我的感動并不因為可以在布宜諾斯艾利斯和表兄弟們讀過一周的時間,而是因為在這次出國的旅程中沒有了別人的陪伴。)
Ella también estaba en la dársena,pero en otro grupo.Fue entonces cuando mamá le dijo discretamente a mi hermana mayor:
--Qué linda se ha puesto la hija de Eugenia Carrasco.(譯:她同我一樣,也在港口呢,但是我們被分配到不同的組里。
這是11月的一天,但是對于艾連娜來說是一個非同尋常忙碌的一天,她7點鐘醒來,起床,穿衣服,快速的收拾。之后進入廚房,給她自己準了一份簡單的早餐。站著吃完早餐而后飛快的離開了家。來到街上,打了一輛出租車,這是唯一能盡快到達辦公室的方式,當出租車剛剛停下,她立刻下車跑向辦公樓,進入辦公樓乘坐電梯,到達第10層。剛停到辦公室門口,鈴聲響起,就聽到。
請進!
是領導,他向艾連娜問好,給她指了個位子。她坐下等待,她環視四周一會兒,那個男人開始向她提問。最后他說:
請您明天上午同一時間再來一趟進行筆試考試。
非常感謝,明天見。艾連娜說到。
到了街上,她沖向地鐵,地鐵把她帶到了城外,她從包中拿出鑰匙,進到了家里,在這兒她作為女傭人要從上午10點工作到下午5點。
當她完成所有的工作后,她就要回到市中心參加她的英語和法語夜校,通常來說,這些日子都是非常忙的,但是,即使是。
以上就是西班牙語文章的全部內容,來到街上,打了一輛出租車,這是唯一能盡快到達辦公室的方式,當出租車剛剛停下,她立刻下車跑向辦公樓,進入辦公樓乘坐電梯,到達第10層。剛停到辦公室門口,鈴聲響起,就聽到。請進!是領導,他向艾連娜問好。