目錄人行道用英語怎么說sidewalk 人行道英文怎么讀pavement 人行橫道英語 斑馬線的英文是什么 英式英語的人行道怎么說
人行橫道英語:crossings
crossings 基本解釋
n.人行橫道( crossing的名詞復數 );(海洋或寬闊江河的)橫渡;(線的)交叉點;(通過道路、河流等的)安全通行處
相似短語
pedestrian crosswalk人行橫道
相似單詞
crosswalkn. 行激遲人穿越道
翻譯推薦
人行地道pedestrian
人行小門door
人行格manway
人行走道manway
人行橋footbridge
人行井manway
人行小道footpath
人行林蔭路pedestrian
人行通道pedestrian
勸人行善的Deuteronom
組詞造句
1."Pedestrians, Use The Zebra-Crossing Please."行人請走人行橫道線
2.A Path Marked Off For Pedestrians Crossing A Street.人行橫道供行人橫穿街道用并刻有標記的小道
3.This Is A Crosswalk.這是一條人行橫道。
4.Pedestrian Crossing Ahead注意前方人行橫道。
5.ZeBra Crossing斑馬線(人行橫道線)
6.They Ought To Stop At The Pedestrian Crossing.他們該停在人行橫道上。
7.Pedestrian Crossing With Traffic Lights That Are Operated By Pedestrians交通指揮燈由行人控制的人行橫道.
8.Hey! Don't You Know You Have To Cross At The Lights?嘿,你不知道過馬路要走人行橫道嗎?
9.Studies On Capacity Of Pedestrian In Crosswalk At Signalized Intersection In Urban;城市信號交叉口人行橫道處行人通行能力研究
10.Are There Traffic Lights At Every Zebra Cross?每個局沖人行橫道處都有交通燈嗎?
11.You Did Not Stop At That Crosswalk Back There. You Need To Be More Careful.你沒有在人行橫道處停車。你要小心點。
12.Quickening Her Steps, She Hurried To Be First At The Crossing.她加快了步子,搶先推車走上人行橫道。
13.Study On Pedestrian Characteristics In Crosswalks At Signalized Intersections;信號交叉口人行橫道的行人交通特性研究
14.Delay Model Of Pedestrian-Vehicle System Based On Location Of Crossing基于人行橫道位置的行人-機動車延誤模型
15.Coordinated Design Of Mid-Block Bus Stops And Crosswalks On Road With Bus Lane公交專用道路段停靠站與人行橫道協調設計
16.Use The Crossing If You Are Walking Over The Road -- It' S Safer.如果你要過馬路,走人行橫道―這樣比較安全。
17.When We Need To Cross The Street, We Should Always Use The Pedestrian Crossings Or Pedestrian Bridges.過馬桐鉛殲路時,我們一定要走人行橫道或過街天橋。
18.Represents The Intersection Of Two Small Roads With Crosswalks.表示帶人行橫道的兩條小路的交叉路口。
pavement是人行道,是英國英語的詞,美國仔滲英語稱為sidewalk。
人行道指的是道路中用路緣石或護欄及其它類似設施加以分隔的專供行人通行的部分。在城市里人行道是非常普遍的,一般街道旁均有人行道。有些地方的人行道與機動車道之間隔著草地或者樹木。在鄉村人行道比較少。在發達國家許多地區的法念余脊律要求人行道上移除所有不便利殘疾人使用的設施,因此在過馬路的地方人行道專門降低到馬路同一個水平,以便輪椅過馬路。人行道作為城市道路中重要的組成部分之一,隨著城市的快速發展,其使用功能已不再單純是行人通行的專用通道,它在城市發展中被賦予了新的內涵,對城市交通的疏導、城市景觀的營造、地下空間的利用、城市公用設施的依托都發揮著重要的作毀神用。
人行橫道英語:crossing/crosswalk
crossing解釋:名詞、動詞,作名詞時譯為“人行橫道;十字路口;(海洋或寬闊江河的)橫渡;(國與國蘆擾的)過境處;穿越;中殿和耳堂相交處;雜交”,作動詞時譯為“橫越;交叉;反對;橫傳;畫橫線于(cross 的現在分詞)”。
一、crossing例句:
Go this , and then turn left at the crossing. 沿著這條街直走,然后在第四個十字路口左轉。
Go along this street, and then turn right at the second crossing. 沿著這條街道直走,然后在第二個十字路口向右轉。
Turn left at the second crossing and then go straight till you see it. 在第二個碧嘩敏十字路口向左拐,然后一直走直到你看見車站。
二、crosswalk例句:
Acrosswalk.Somesaythattheysawatrafficsignchildrencrossing'人行橫道有游客說,他們甚至還見到了“兒童通行”的交通標志。
You'regoingtowindupworkingaschoolcrosswalk.你打算去毀壞一個學校的人行道。
Whenseeingapedestrianinacrosswalkslowdownandstop看到行人過馬路時,要減速停車。
Weshouldgoacrossa悔枝roadatthecrosswalk.我們應該在人行橫道處過馬路。
Whenapedestrianentersacrosswalkbeforethetrafficlightchanged.在變燈前行人進入人行橫道時。
footway;footpath;pavement;sidewalk;sideway;trottoir
pavement是人行道,是英國英語的詞,美凳謹國英語稱為陪粗宴sidewalk。
你可以理解為pavement是指覆蓋道路、街道和人行道的表面。sidewalk
是人們走路的地方。
其實沒有太蘆銀大的區別,就跟merlsubway和undergrand和metra,地區習慣而已,單詞側重點不太一樣,城市用詞和企業用詞等等~