目錄乘出租車的3種英文表達方式 叫出租車英文短語 乘坐出租車英語怎么說 乘坐出租車英文翻譯 做出租車的英語怎么說
你好。乘出租歲春彎車乎悶翻譯成英語是:Take a taxi.
—森拍—————希望幫到你,滿意請采納。
乘出租車英語是take a taxi。
乘出租車時如果乘客攜帶愛犬乘坐出租汽車,不管大小都應征得駕駛員同意。如果乘客攜帶有行李,行李廂的開啟和鎖閉應由駕駛員負責。為避免影響交通,出租汽車駕駛員可引導乘客從出租汽車左右兩邊快速上車。
經乘客提出,巡游出租汽車駕駛員在主城區范圍內可轎敬凳以和乘客協商到目的地的收費金額。準備零錢支付車費是乘客稿念的義務,駕駛員無需準備零錢找零。當乘客乘坐出租汽車前往目的地需經過公路收費站,駕駛員可在到達目的地后要求乘客支付與來時同等金額的返程通行費。
出租車
是供人臨時雇傭的汽車,多按里程或時間收費,也叫出租車。臺灣稱作計程車,廣東及港澳地區稱為的士,新加坡及馬來西亞一帶則稱為德士。出租車英文taxi為taximeter之略稱,即為計程表或里程計。
其實,taxi的出處頗有淵源。早在18世紀,如果一個富有的英國人想進行一次閉旅短途旅游,他往往會雇用一輛單馬雙輪輕便車(cabriolet)。cabriolet一詞來源于一個法語動詞,意思是跳躍。
乘出租車,英語是: take a taxi。
例句:
If we missed the last bus, we had to take a taxi.
如果我們錯過了末班車,我們不得不打車回去。
I know you are arriving in Shantou tomorrow. I hope you take a taxi to my school.
我知道你明天要到達汕頭,我希望你打的到我學校來。
Because of missing the last bus, we had to take a taxi.
由于錯過了末班車我們不得不乘出租車。
I don't want to take a taxi. It's expensive.
我不想坐出租汽車,太貴了。告亂弊
We have little time, so we should take a taxi instead of waiting for the bus.
我們沒有什么陪侍時間了,還是叫一輛出租車,別等公共汽車了襪族。
You had better take a taxi or you will be late.
你還是坐計程車走吧,否則你要遲到了。
You need to take a taxi.
你需要乘出租車。
分情況的,如果做方式狀語,可以說by
taxi
;
如果做謂語的話,說成
take
a
taxi
,
“乘坐脊段數"這個詞在英文中用take,櫻首“take+交通”就是乘坐某車
e.g.
I
usually
go
to
work
by
taxi
.
我總是乘出租燃笑車上班
I
usually
take
a
taxi
to
work
.我總是乘出租車上班
“乘出租車”英文說法:
by taxi
take a taxi
A : Can you take me to the Peace Hotel, please?
B : Sure. Let me put your luggage in the trunk.
A : Thank you. I need to arrive there by 11 o'clock. Can you make it?
B : No problem. We will have twenty minutes and we can make it.
A : Here we are. How much is the fare?
B : 28 yuan.
A : Here is 30 yuan. Keep the change.