目錄你吃了沒英文怎么說 中文你吃了嗎相當于英語 你在哪吃的英語怎么說 你吃飯了嗎英語口語怎么說 吃了沒用英語怎么說
你吃了嗎?的英文是:Have you eaten?
have
讀音:英 [h?v] 美 [h?v]
aux.用以構成完成式及完成式的不定式,表示已經…
vt.有,具有;拿,取得;從事;必須,不得不
n.〈口〉有產者,有錢人;富國;〈英俚〉欺騙,
第三人稱單數: has
現在分詞: having
過去式: had
過去分詞: had
you
讀音:英 [ju] 美 [j?]
pron.你;大家;你們,您們;各位
eaten
讀音:英 [?i:tn] 美 [?itn]
v.吃,喝,吃飯( eat的過去分詞 );(食物)吃起來感到;咬;(人)感到苦惱(或煩惱)
例句:HaveyoueatenthefoodItoldyounottoeat?
翻譯:你吃了我不準你吃的果子嗎?
擴展資料
你吃了嗎爛絕猜?的英文也可以寫成:Today you eat it?
today
讀音:英[t??de?]美[t??de]
adv.現在; 現今; (在) 今天; 現代,當代;
n.現今; 今天,今日; 現代,當代;
eat
讀音:英[i:t]美[i:t]
vt.吃,喝;
vi.(食物) 吃起來感到; 咬; (人)感到苦惱(或煩惱) ; 侵蝕,腐蝕;
vt.(如酸) 腐蝕; 吃完; 吃得使; 侵蝕成;
第三人稱單數:eats
現在分詞:eating
過去式:ate
過去分詞:eaten
it
讀音:英 [?t] 美 [?t]
pron.它;他;正好是所需的;事饑型實[情況]
n.<美俚>傻瓜,笨蛋;<俚>絕妙的人;理想的東西;登峰造極
例句:
Thosearesomeofthelessonsfromtoday'sHealthJournalcolumn,inwhichMelindaBeckwritesthatwhatyoueat─andwhenyoueatit─canmakeabigdifferenceincontrolling宏渣appetiteandsatiety.
翻譯:
這些是從今天的健康專欄所能得到的一些知識。貝克(MelindaBeck)在其中寫道,我們的飲食內容和時間對控制食欲和吃飽的感覺會有很大影響。
Have you have your lunch?
你吃過午飯了嗎?
Have you eaten your breakfast yet?
你虧滲吃過早飯了嗎?
Have you had your supper?
你吃過晚飯了嗎?
Have you had supper already?
你吃過晚飯了嗎?
Have you had breakfast already?
你已經吃過早飯了嗎?
Have you already had breakfast?
難道你吃銷春脊過早飯了嗎?森拍
Have you had your lunch?
吃過午飯了嗎?
Have you had a meal.
你吃飯了嗎?
Haveyoueatenyet?
你吃飯了嗎?
Didyoueat yet?
嘿,你吃飯了嗎?想一起去吃嗎?
Hey,haveyoueatenyet? Do youwant togotogether?
你會說,“你吃飯了嗎?”
You段如巧wouldsay, "Have youeaten?"
在中國,人們見了面經常問:你吃飯了嗎?
InChina,peoplemetoftenask:didyoueat?
對于“你吃飯了嗎?”
For"Haveyoueaten?"
你準備吃飯了嗎?
Doyouhavea meal?
青椒弟弟,你今天又沒吃飯了嗎?
Green pepper,didn'tyouhave mealagain?
因為在餐館一次郁悶的經歷,你就再也不出去吃飯了嗎?
Do you stopeatingoutbecauseyouhadabadexperienceat握鍵a restaurant?
你把吃飯的花費算進去了嗎?
Haveyoufiguredin thecostof橡手meals?
ate yet?不過英語唯拍中一般不問吃了么。戚山吵。類似中高侍國的吃了么您在英語中是how do you do
首先,在國外一般是不問別人是否吃飯。因為從西方人的習慣來說,吃飯的問題屬個人隱私,所以一般是不問的。在西方人看來,你問他是否吃飯了言下之意是如果你沒有吃飯我會請你吃飯,他們一般會說沒有(即使吃過了,因為他們不好拒絕別人的邀請),所以說建議你一般場合不要問。如果一定要問的話,倒也還有幾種問法
1 Do you have a breakfast/lunch/supper?
2 Have you had breakfast/lunch/supper?
3 Would you like to have sth.?(一般這句是問想不想吃點什么)
其實這種對話作為日??陬^交際,不必要去追求華麗的詞藻,你留心一汪運下外國人用詞是多半也不會用過于華麗的詞藻。語言的最終目的在于交流,所以有時鉛擾雖然看上去很不起眼的困激梁一句話但是如果答意了,便是用的恰當的話了!
記得采納和贊哦!謝謝!