哆來咪音樂之聲?《音樂之聲》原型真實結局是:在麥斯以及修女們的幫助下,上校的一家人成功出逃。男主角拒絕了第三帝國海軍的征召,帶著女主角和七個仔逃離了被納粹德國占領了的奧地利,輾轉來到美國。在美國,男女主角家庭合唱團一炮而紅。那么,哆來咪音樂之聲?一起來了解一下吧。
《哆來咪》
大家一起來從頭學 從這里開始最最好
念書你就先學ABC 唱歌你就先唱哆來咪 哆來咪 哆來咪
這三個音符正好是哆來咪 哆來咪 哆來咪發索拉梯
哦 讓我們看看怎么更好記 哆 就是那一只母鹿
來 是太陽光輝 咪 是我 是我自己
發 是路程跑得遠 索 是穿針又引線
拉 就跟在 索 后面 梯 是我們吃茶點
隨后我們又回到 哆
哆 就是那一只母鹿 來 是太陽光輝
咪 是我 是我自己 發 是路程跑得遠
索 是穿針又引線 拉 就跟在 索 后面
梯 是我們吃茶點 隨后我們又回到 哆
在你懂得音符以后 你幾乎可以唱出任何歌曲
擴展資料
《哆來咪》為美國電影《音樂之聲》中插曲,被稱為好萊塢音樂歌舞片經典中的經典。美國作曲家理查德·羅杰銀簡斯作曲,奧斯卡·哈默斯坦第二作詞。
《哆來咪》是美國電影《音樂之聲》中的插曲。隨著電影在全世界的放映而流行于世界各地,深受世界人民的喜愛,旋律優美流暢,內容生動有趣。 美國電影《音樂之聲》是電影史上傳頌最廣的一部活潑、溫馨的音樂電影,好萊塢音樂歌舞片經典中的經典,藝術與娛樂最成功的平衡之作,人類最珍貴的永恒佳品。
《音樂之聲》(The Sound of Music),由羅伯特·懷斯執導,朱麗·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演,于1965年上映。
《Do Re Mi》
哆來咪
let's start at the very beginning
讓我們從頭開始學友告消習
a very good place to start
很美好的地方開始
when you read you begin with a-b-c
當你讀書時你先友宏學abc
when you sing you begin with do-re-mi do-re-mi, do-re-mi
當你唱歌你先從哆來咪開始,哆來咪,哆來咪
the first three notes just happen to be do-re-mi, do-re-mi do-re-mi-fa-so-la-ti
最好是最先開好知始的音,哆來咪,哆來咪,哆來咪發嗦拉西
1Rf5qJZQNZ11ZZeqwS_RFNw
6ct3
讓我顫羨禪們從頭開始派梁學習從這兒開始真有趣 你要念書就先學abc 你要唱歌就先學哆來咪哆來咪 哆來咪這三個音符最先遇到你 哆來咪哆來咪哆來咪發嗦拉西 哆是一只小母鹿來是金色陽光 咪是稱呼我自己發是向著遠方 嗦是穿針又引線拉是緊緊跟著嗦 西是茶片和面包哈我們來回哆 哆是一只小母鹿來是金色陽光 咪是稱呼我自己發是向著遠方 嗦是穿針又引線拉是緊緊跟著嗦 西是茶片和面包哈我們來回哆 哆來咪發嗦拉西嗦哆 哆是一只小母鹿來是金色陽光茄塵 咪是稱呼我自己發是向著遠方 嗦是穿針又引線拉是緊緊跟著嗦 西是茶片和面包哈我們來回哆 嗦是穿針又引線拉是緊緊跟著嗦 西是茶片和面包哈我們來回哆 哈我們來回哆哆來咪發嗦拉西嗦哆 Let's start at the very beginningA very good place to startWhen you read you begin with A-B-CWhen you sing you begin with do-re-miDo-re-mi, do-re-miThe first three notes just happen to beDo-re-mi, do-re-miDo-re-mi-fa-so-la-tiLet's see if I can make it easyDoe, a deer, a female deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back to Do (oh-oh-oh)Do-re-mi-fa-so-la-ti-doSo-do!Now children, do-re-mi-fa-so and so onare only the tools we use to build a song.Once you have these notes in your heads,you can sing a million different tunes by mixing them up.Like this.So Do La Fa Mi Do ReCan you do that?So Do La Fa Mi Do ReSo Do La Ti Do Re DoSo Do La Ti Do Re DoNow, put it all together.So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re DoGood!But it doesn't mean anything.So we put in words. One word for every note. Like this.When you know the notes to singYou can sing most anythingTogether!When you know the notes to singYou can sing most anythingDoe, a deer, a female deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back to DoDo Re Mi Fa So La Ti DoDo Ti La So Fa Mi ReDo Mi MiMi So SoRe Fa FaLa Ti TiWhen you know the notes to singYou can sing most anythingDoe, a deer, a female deerRay, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadThat will bring us back toDo . . . So DoRe . . . La FaMi . . . Mi DoFa . . . ReSo . . . So DoLa . . . La FaTi . . . La So Fa Mi ReTi Do - oh - oh Ti Do -- So Do
《Do Re Mi》
原唱:Julie Andrews
作曲:Richard Rodgers
作詞:Oscar Hammerstein II
歌詞全文:
Let's start at the very beginning
大家一起來從頭學
A very good place to start
從這里開始最最好
When you read you begin with A-B-C
念書你就先學ABC
When you sing you begin with do-re-mi
唱歌你就先唱哆來咪
Do-re-mi, do-re-mi
哆來咪 哆來咪
The first three notes just happen to be
這三個音符正好是哆來咪
Do-re-mi, do-re-mi,Do-re-mi-fa-so-la-ti
哆來咪 哆來咪發索拉梯
Let's see if I can make it easy
“哦!讓我們看看怎么更好記?!?/p>
Doe, a deer, a female deer
“哆”,就是那一只母鹿
Ray, a drop of golden sun
“來”,是太陽光輝
Me, a name I call myself
“咪”,是我,是我自己
Far, a long, long way to run
“發”,是路程跑得遠
Sew, a needle pulling thread
“索”,是穿針又引線
La, a note to follow Sew
“拉”,就跟在“索”后面
Tea, a drink with jam and bread
“梯”,是我們吃茶點
That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
隨后我們又回到“哆”
Doe, a deer, a female deer
“哆”,就是那一只母鹿
Ray, a drop of golden sun
“來”,是太陽光輝
Me, a name I call myself
“咪”,是我,是我自己
Far, a long, long way to run
“發”,是路程跑得遠
Sew, a needle pulling thread
“索”,是穿針又引線
La, a note to follow Sew
“拉”,就跟在“索”后面
Tea, a drink with jam and bread
“梯”,是我們吃茶點
That will bring us back to Do
讓我們再回到“哆”
Do Re Mi Fa So La Xi Do So Do
哆來咪發索拉梯哆索哆
Now children, do-re-mi-fa-so and so onare only the tools we use to build a song.
孩子們,哆來咪發索等僅僅是我們建立歌曲的
Once you have these notes in your heads
當你把音符碼鏈記在腦中后
you can sing a million different tunes by mixing them up
你就可以唱上百萬不同的調子然后將它們混合
like this:So-do-la-fa-mi-do-re,Can you do that?
像這樣:索哆拉發咪哆來,你們可以嗎?
So-do-la-fa-mi-do-re,So-do-la-xi-do-re-do
索哆拉發咪哆來 索哆拉發咪哆來
Now put it all together!
好,把它們合在一起!
So Do La Fa Mi Do Re
索哆拉發咪哆來
So Do La Ti Do Re Do
索哆拉梯哆來哆
when you know the notes to sing
當你把音符談模旅記在腦中后
you can almost sing anything
你可以唱幾乎所有歌曲
擴展資料
《Do Re Mi》是奧斯卡經典電影《The Sound of Music》(音樂之聲)的插曲。
1231313234432434535356455646512345662345677764153151
以上就是哆來咪音樂之聲的全部內容,音樂劇《音樂之聲》中的歌曲《哆來咪》表達了一種輕快、歡快的情緒。這首歌曲描述了主人公瑪利亞和七個孩子一起唱歌、跳舞的場景,表達了家庭教師瑪利亞和孩子們之間的親密關系和快樂心情,同時也傳遞了一種和諧、向上的情感。