目錄一諾千金的故事原文 一諾千金的故事20字簡短 一諾千金英文解釋 一諾千金的故事150字 一諾千金的故事簡短概括
【典故出處】:西漢 司馬遷《史記 季布欒布列傳》:「得黃金百斤棚者,不如得季布一諾。」
【成語意思】:許下的一個諾言有千金的價值。比喻說話算數;極有信用。
【成語注音】:ㄧ ㄋㄨㄛˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ
【通用拼音】:yī nuo qiān jīn
【拼音簡寫】:YNQJ
【使用頻率】:常用成語
【成語字數】:四字成語
【感 *** 彩】:中性成語
【成語用法】:一諾千金,偏正式;作謂語;常與出言不茍連用。
【成語結構】:偏正式成語
【成語正音】:諾,不能讀作「ruo」。
【成語辨形】:金,不能寫作「斤」。
【英語翻譯】:A promise is worth a thousand ounces of gold.
【日語翻譯】:千金(せんきん)に值(あたい)する許諾(きょだく)
【成語謎語】:最貴的承諾
【近義詞】:言而有信
【反義詞】:言而無信
【成語例句】:夫人而誠一諾千金,更無食言也者。(元 王實甫《西廂記》第二本第二折金圣嘆批)
【成語故事】:
出處:《史記 季布來布列傳》秦朝末年,在楚地有一個叫季布的人,性情耿直,為人俠義好助。只要是他答應過的事情,無論有多大困難,都設法辦到,受到大家的贊揚。
楚漢相爭時,季布是項羽的部下,曾幾次獻策,使劉邦的軍隊吃了敗仗,劉邦當了皇帝后,想起這事,就氣恨不已,下令通緝季布。
這時敬慕季布為人,都在暗中幫助他。不久,季布經過化裝后到山東一家姓朱的人家當傭工。朱家明知他是季布,仍收留了他,后來,朱家又到洛陽去找劉邦的老朋友汝陰候夏候嬰說情。劉邦在夏候嬰的勸說下撤消了對季布的通緝令,還封季布做了郎中,不久又改做河東太守。
有一個季布的同鄉人曹邱生,專愛結交有權勢的官員,藉以炫耀和抬高自己,季布一向看不起他。聽說季布又做了大官,他就馬上去見季布。
季布聽說曹邱生要來,就虎著臉,準備發落幾句話,讓他下不了臺。誰知曹邱生一進廳堂,不管季布的臉色多么陰沉,話語多么難聽,立即對著季布又是打躬,又是作揖,要與季布拉家常敘舊。并吹捧說:「我聽到楚地到處流傳著『得黃金千兩,不如得季布一諾』這樣的話,您怎么能有這樣好的名聲傳揚在梁、楚兩地的呢?我們既是同鄉,我又到處宣揚你鏈則薯的好名聲,你為什么不愿見到我呢?」季布聽了盯螞曹邱生的這番話,心里頓時高興起來,留下他住幾個月,作為貴客招待。臨走,還送給他一筆厚禮。
后來,曹邱生又繼續替李布到處宣揚,季布的名聲也就越來越大了。
were now in their thirties and one was almost there, she
promise
(承諾)is
debt([det].n.
1.
債,借款穗差鄭
he
has
a
lot
of
old
debts
to
meet.
他有許多舊債要償付。
2.
恩義,情義
the
debt
that
he
owed
her
could
never
be
paid.
他欠她的情永遠也還不了。
3.
負債
it's
much
easier
to
get
into
debt
than
to
get
out
of
debt.
借債容易還債難。
4.
【宗猜頌】罪
即:慶悶
一諾千金
The importance of promise
There is an old Chinese saying ,wihch is 'Lots of money cannot compare to Jibu'promise [黃金千兩畝判梁不如季迅運布一諾].we can see how important our Chinese regard promise as!
I think promise means a guarantee,if u have made a promise ,it means u have made up your decision to do this ,if u cannot do this succesfully ,but u have tried your best ,it is still acceptable .But if u haven'沖余t done it at all ,u will lose other people's trust.
Promise means more to a maanger who is in charge of a large company .If he or she breaks his or h er promise ,their company will suffer a lot .
Living in the world is just because of others'trust that can be beautiful.We should be honest people ,we should try our best to make other people trust us and our life will be beautiful and meaningful that way.
A
愛情是盲目的 Love is blind.
B
被打得青一塊紫一塊 be beaten black and blue
不勞則無獲 No pains ,no gains.
不怕遲只怕不做 Better late than never.
C
此路氏塌明不通 Blocks!
D
當斷不斷,必受其患 He who hesitates is lost.
F
發光的并不都是金子 All is not gold that glitters.
G
過著吵吵鬧鬧的生活(夫妻) lead a cat and dog life
J
金窩,銀窩,不如自己的草窩。 East,west,home is best.
酒好不必掛幌子 Good wine needs no bush.
L
良好的開端是成功的一半 Well begun is half done.
N
牛飲 drink like a fish
Q
情人眼里出西施 Love blinds a man to imperfections.
R
認識從實踐開始 Knowledge begins with practice.
S
上氣不接下氣 out of breath
T
天亮了 Day breaks;Day dawns.
X
信不信由你 Believe it or not.
行動勝于空談 Actions speak louder than words.
需要是發明之母 Necessity is the mother of invention.
Y
一只耳朵進,一只耳朵衫桐出 go in at one ear and out at the other
有其父必有其子 Like father,like son.
Z
這怪不著誰 No one is to blame for it.
真殲告是活一天學一天 Live and learn.
拙匠常怪差 Bad workmen often blame their tools.
A
愛不釋手can’t bear to part with it / stand parting with it / putting it down (back, aside) / leaving it aside
B
笨鳥先飛the early bird catches the worn
彪炳史冊make/create history
博覽群書browse through/over some booksbe well/widely read
不盡人意be not all roses
不惜費用spare no expense
不遺余力to the best of one's power
不在話下let alone
不知所措to be at a loss/at sea
C
初出茅廬to be young and inexperienced/to be a green hand
出神深思be buried in thought
吹毛求疵find faults with/be particular about
純屬偶然purely by accident
從頭到腳from head to foot
從頭至尾from beginning to end
粗枝大葉to be crude and careless/to be careless
D
大智若愚still waters run deep
呆若木雞to be dumbstruck/dumbfounded
東張西望look around
獨具匠心be original
獨立無援(all) on one's own
對牛彈琴to cast pearls before a swine/to play the lute to a cow
G
敢作敢為be aggressive
隔墻有耳Walls have ears.
公事公辦Business is business.
固執己見stick to one's own opinions
刮目相看look at sb differently/with new eyes/regard sb in a totally different light
寡廉鮮恥be shameless
H
毫無怨言without complaint
畫蛇添足to plant the lily/to draw a snake and add feet to it
黃粱美夢a dream/a fond dream
揮金如土to spend money like water/dirt
悔過自新turn over a new leaf
J
堅持不渝hold on/out
堅如磐石as solid as a rock
艱苦奮斗fight one's way
賤買貴賣buy cheap and sell dear
焦躁不安be restless
精力充沛be full of energy
酒肉朋友fair-weather friend
九死一生a narrow escape
居高臨下be commanding
K
開門見山to come/get to the point
空中樓閣a castle in the air
M
毛遂自薦to offer to do sth./to volunteer one’s service
沒精打采feel blue
每況愈下go from bad to worse
P
旁敲側擊beat around/about the bush
平安無恙safe and sound
平易近人be approachable
Q
恰好相反just on the contrary/just the opposite
恰到好處to the point
巧舌如簧to have a smooth tongue
千方百計try every means
傾國傾城to be extremely beautiful
全心全意heart and soul
R
仁至義盡do our best
如釋重負take a load/weight off sb's mind
S
三思而行look before you leap
深思熟慮turn over
生動逼真true to life
生機勃勃look alive
生死攸關between/of life and death
世世代代from age to age
首屈一指second to none
熟能生巧Practice makes perfect.
數以百計by hundreds
水泄不通be blocked with crowds of people
隨機應變rise to the occasion
T
挑挑揀揀pick and choose
W
玩忽職守neglect one's duty
無論如何in any case
無與倫比beyond compare
勿庸置疑no doubt
X
洗耳恭聽be a good listener
喜形于色One's face brightened/lit up.
小心為妙One cannot be too careful.
相差甚遠not nearly
心安理得feel at ease
懸梁刺股to be very/extraordinarily hard-working
血濃于水Blood is thicker than water.
Y
妖魔鬼怪evil spirits
一箭雙雕Kill two birds with one stone.
一舉雙得Kill two birds with one stone.
一事無成accomplish nothing
一笑了之laugh off
易如反掌to be a piece of cake/to be as easy as turning over one’s hand
引人入勝be attractive
引人注目be attractive
猶豫不決beside over/hesitate over
有福同享 有難同當 for better or (for) worse
Z
掌上明珠an apple in one’s eye/a pearl in the palm
直呼其名call a person by name
自吹自擂boast
自高自大look big
自己整理的