目錄一張酒駕罰單用英語怎么說 醉酒駕車用英語怎么說 酒駕和醉駕的英文表達區(qū)別 酒駕英文縮寫 酒駕和醉駕英語怎么說
嚴禁疲勞駕駛英文是No fatigue driving
“請勿疲勞駕駛”在英語培兆里一般表達成:
No Drowsy Driving!
Don't drive tired!
Drive alert,and Stay unhurt!
No fatigue driving!
在美國一些州,drowsy driving(疲勞駕駛)和正消drunk driving(酒駕)(都有兩個d開頭)一樣都是可以入刑的行為(could land you in jail)。舉中知
1. I didn’t mean to snap.
Snap: a loud noise
引申 :Snap at sb. 厲聲對某人說話,對某人嚷嚷
It’s a snap= piece of cake=as easy as pie
耐搏 Come on, snap outof it! 振作起來
2. ...old people keeping their minds active as they circle the drain of eternity.
Circle the drain: to be near failure or death.
直白來說就是,快要死了....lol。字幕組翻譯成:那些不活個萬萬歲不罷休告畝衫怕自己染上老年癡呆的人。
e.g. The restaurant where I work is circling the drain . I think I'll be out of a job soon.
I really haven't done a good job at the company. I think my career is circling the drain .
3. flunk
If youflunkan exam or a course, you fail to reach the required standard. (不及格,沒通過)
4. DUI: driving under the influence 【美、法律】酒駕
Driving under the influence ( DUI ), or driving while impaired ( DWI ), is currently the crime or offense of driving a motor vehicle while impaired by alcohol or other drugs (including recreational drugs and those prescribed by physicians ), to a level that renders the driver incapable of operating a motor vehicle safely. (Wikipedia)
5. I am in a bit of a jam. 我遇上了襪腔點麻煩
be in (a bit of) a jam: to be in a difficult situation.
7. Adage n. 格言、諺語
8. Cheaters never prosper.
這句很好理解吧。可以簡單譯為:都不會成功。當然也要根據語境進行一定的修改。
9. BRITTA: I really need help with Spanish.
JEFF: I was willing to bet.
這里可以理解為,我想也是,正如我所料。
I am (was) willing to bet : I’m sure; I’m certain
e.g. I’m willing to bet that Jackie won’t come to the party. She’s pretty anti-social.
10. I was raised on TV, I was conditioned to believe that every black woman over 50s are cosmic mentor.
be conditioned to do sth.: 習慣于做某事
cosmic mentor: 這個很有意思啊,cosmic指宇宙的、極廣闊的;mentor指導師等。宇宙的導師,是不是就是說管的特別多,連宇宙都管?所以,字幕組翻譯成“啥都管”,還是很貼切的。
12. I’m sure we’ve each got an issue balled up inside of us that would make us cry if we talked about it.
ball up:to mess up; to make a mess of things. (使)變得一團糟、不知所措、紊亂
13. I’m stumped .大意是:這可難住我了
14. What’s your read on that guy?
以后可以不用說:what do you think of that gay?啦~
15. Booyah: an exclamation used to express extreme pleasure,approval, etc.
16. DUNCAN: I'm a professor. You can’t talk to me that way!
JEFF: A six yearold girl could talk to you that way!
DUNCAN: Because itwould be adorable!
JEFF: No, because you’re a five year old girl, and there’s a pecking order!
Pecking order or peck order is the colloquial term for the hierarchical system of social organisation . (Wikipedia)
啄食順序:最早由挪威的動物學家埃貝觀察雞群行為所發(fā)現并命名,并在1927年引入英文文獻。在雞群中,社會等級高的有進食優(yōu)先權,若有地位較低違反此原則,將會被啄咬警告,因此被稱為啄序。
這句可以理解為:因為你是個5歲的小妹妹,人家(比你大)這么跟你說話也是應該的。
17. Sought-after 吃香的;廣受歡迎的
--Wanted or desired bymany people; in demand
18. They’re very hard to pull off. 做成(某件難事)
-- To a ccomplish in spite of difficulties or obstacles; bring off
19. Hash out. 消除,經長時間討論解決一個問題
--speak with others about (something); talk (something) over in detail; have a discussion
20. No stone unturned.
原來的俗語是 leave no stone unturned. 意思是不遺余力、想方設法、千方百計。
分享一些Jeff的嘴炮時刻:
Community的英語比較難理解,因為非常地道而且用了很多梗。可是這劇真的很神,高級的搞笑。所以想拿來學習英語,應該可以懂很多美國的語言和文化。
Anyway, enjoy the show!
英語中對于“酒后駕車”的固定表達方式,依據其鉛尺薯飲酒程度有“DUI”,即driveundertheinfluence(ofalcohol),或者是OUI(operatingundertheinfluence);以及“drunkdriving”或DWI(drivingwhileintoxicated)。第一種表示飲酒后駕車,第二種為醉酒后駕車。
一般在國外DUI出現的多些,見貼的圖。
所以禁止酒槐者后駕車可以翻譯成DUIProhibited顯得更加地道些!
如果覺得有用的話,希望可以及困租時采納!謝謝!歡迎追問!
drink from me——從我喝;喝我的圓衡酒
重點單詞:drink
發(fā)音:英 [dr??k]美 [dr??k]
翻譯:
v.
喝;飲;喝酒;酗酒;把…喝完;全神貫注地看;被強烈地吸引住;陶醉于;吸收;喝起來有某種滋味
n.
飲料;酒;喝酒;酗酒;酒會;一次喝下的飲料;一次飲的量;一杯;一片水
第三人稱單數:drinks
現在分詞:drinking
過去式:drank
過去分詞:drunk
短語搭配
soft drink
無酒橘清做精飲料, 軟性飲料
drunk driving
醉酒駕駛, 醉駕, 酒駕
drink like a fish
(習慣性)飲酒過度, 酗酒, 豪飲
drink tea
喝茶
drink to
向…祝酒;為…干杯
雙語例句
Willyouallowmeto have adrinkfromoneofyour正伏jugs?
你能讓我從你的罐子里喝點水嗎?
Hefinallytore himselfawayfromthetablelong enoughto pourmeadrink.
他最終迫不得已離開了那張桌子片刻,給我倒了一杯飲料。
Hewent awayagainthe secondtime, andprayed,saying,omyFather,ifthiscupmaynotpassawayfromme,exceptIdrinkit,thy willbe done.
第二次又去禱告說,我父阿,這杯若不能離開我,必要我喝,就愿你的旨意成全。
drink from me的中文翻譯是喝我的
重點詞匯:drink
詞態(tài)渣語分析:
音標:英 [dr??k] 美 [dr??k]
vt. 喝,飲;吸收;舉杯慶賀
vi. 喝酒;飲水;干杯
n. 酒,飲料;喝酒
短語:
drink tea 喝茶
drink coffee 喝咖啡
例句帆饑悄:
They drank a toast to the victory.
他們?yōu)閯倮杀?/p>
Let's invite them over for a drink.
咱們去請他們過來喝一杯。
The parched soil drank in the rain.
干透了的土地吸收雨水。
近義詞:肢春
n. 酒,飲料;喝酒 wine,liquor,beverage