目錄音樂之聲《哆來咪》 音樂之聲主要講了什么 音樂之聲雪絨花 世界經典名曲雪絨花原唱
《雪絨花》故事:一個納粹奧地利修女是一個富有家庭的家庭教師。納粹的所作所為不習慣,他們逃到了美國,組建了一個TRAP家庭合唱團來訪問這個國家。這個故事非常感人。
《雪絨花》通過贊美這朵美麗的國花,表達了奧地利人民對故鄉的真摯愛。影片中,雪絨花的旋律好桐肢重復了很多次。當拒絕為納粹效勞友世的上校準備帶全家去冒險時,他把他最喜歡的歌曲《雪絨花》獻給了家鄉的父母。
但在歌曲結束之前,聲音哽住了。她的妻子瑪麗亞加入了合唱,把電影推向了最激動人心的高潮。
擴展資料:
《雪絨花》(Edelweiss)是美國電輪羨影和音樂劇《音樂之聲》中的著名歌曲,于1959年面世。理查德·羅杰斯作曲,奧斯卡·漢默斯坦二世作詞。
音樂劇《音樂之聲》是作曲家理查德·羅杰斯與劇作家奧斯卡·哈默斯坦第二于1959年合作完成的。演出后大受觀眾歡迎。1965年改編成同名影片,同年,該影片獲奧斯卡金像獎。
《雪絨花》漢語歌詞:
雪絨花,雪絨花
清晨迎接我開放,小而白
潔而亮,向我快樂地搖晃
白雪般的花兒愿你芬芳,永遠開花生長
雪絨花,雪絨花
永遠祝福我家鄉
雪絨花》是美國電影《音樂之聲》中的一首插曲, 曲調幽雅,旋律優美。隨著電影的播放,其舒緩、輕柔的風格深深抓住了聽眾的心,現已成為世界各國人民喜愛的歌曲之一。歌曲為帶再現的單二部曲式,旋律的節 奏基本以四分音符、二分音符、附點二分音符這三種音符構成,三四拍納拿子和中等速度使歌曲沒有較大的起伏。歌曲通過對雪絨花的贊美,抒發了對大自然的熱愛,寄托了主人公對親人、家鄉深深的懷念和祝福。
電影《音樂之聲》取材于一個真實的故事:納粹時斯奧地利的一位修女在一戶富家當家庭教師。由于他們看不慣納粹的所作所為,逃到美國并組成了“特拉普家庭合唱團”在各地巡回含段演出,事跡十談茄譽分感人。插曲《雪絨花》則通過對這種美麗國花的歌頌,表達了奧地利人民發自內心的質樸的愛鄉之情。在影片中,《雪絨花》的旋律多次響起。當拒絕為納粹服務的上校準備冒險帶全家離去時,他為家鄉的父老鄉親獻上的,還是那首他最喜愛的《雪絨花》。但一曲未了,歌喉已哽咽。愛妻瑪麗亞默契地接唱下去,并帶動全場觀眾加入大合唱,把全片推向最令人心潮澎湃的高潮。
我記得好像是小女孩天天趴在窗戶邊脊野鋒等自櫻晌己的爸爸下班突然有一天打仗了 爸爸上戰脊州場沒能回來 小女孩天天趴在窗邊也等不到 唱了這首歌
這里好像是有一個關于一對青年戀人,在二戰時襪世期經歷反法桐好備西斯斗爭、生長在北極附近冰上的雪絨花及堅貞愛情相關的一段非常感人的故事情節。局毀